2月22日、3月8日,匈牙利罗兰大学孔子学院举办了两场题为“沃洛什•山多尔与中国、中国文化及诗歌”的线上讲座,主讲人为罗兰大学中文系硕士生托尔玛·劳拉(Torma Laura)。两场讲座时长都为60分钟,有近50人参与活动。

沃洛什•山多尔(Weöres Sándor, 1913-1989)是匈牙利著名诗人,他翻译了许多中国古典诗歌及著作,他本人的许多作品也深受中国古典诗歌的影响。


上世纪50年代到70年代,是匈牙利出版中国作品的黄金时期,许多古典作品翻译成了匈牙利文。其中,沃洛什•山多尔翻译的《道德经》最为有名。
随着中匈两国文化交流与互鉴不断深入,许多匈牙利作品被译介到中国,越来越多的中国作品被介绍到匈牙利,逐渐加深了两国人民在文学上的友好交流。