当地时间3月23日,英国牛津布鲁克斯大学孔子学院举办了一场名为“刘慈欣的世界”的云对话。参与对话的两位嘉宾分别是牛津国际出版中心主任、牛津布鲁克斯大学孔子学院英方院长费安格教授(Angus Phillips)和英国Head of Zeus出版社首席执行官、《三体》英文版出版方负责人尼古拉斯·切特汉姆(Nicolas Cheetham)。

费安格就刘慈欣作品《三体》及其他科幻小说在英国的翻译、出版和发行情况,询问了尼古拉斯。尼古拉斯回答了每个问题,还特别讲到了他和《三体》作者刘慈欣在伦敦见面的经历,以及他本人对科幻小说的热情。他认为,科幻小说是一种关于可能性的文学,相比于其他文学类型,科幻小说更有可能获得不同文化背景读者的接受和认可。尼古拉斯还介绍了他们在最新一版的《三体》英文版封面设计中首次使用了汉字“大刘”和“三体”,他认为大刘的作品将中国文学带到新的高度,让世界看到中国的文化实力。
这场云对话是牛津布鲁克斯大学孔子学院线上读书会(第一季)的首场公众活动。作为全球唯一具有出版特色的孔子学院,牛津布鲁克斯大学孔子学院会继续组织更多与中国书籍在国外翻译、出版相关的活动,更好地促进中英文化的交流与合作。