2015年4月28日上午,莫斯科国立语言大学在大学会议中心举办了“第四届国际汉语对外教学研讨会”。共有近70位来自全俄、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、阿塞拜疆、奥地利等地的专家以及莫斯科国立语言大学30多名中文专业的师生参加。莫斯科国立语言大学校长哈列耶娃•伊琳娜•伊万诺娃、中国驻俄罗斯大使馆特命大使李辉、莫斯科国立语言大学孔子学院理事会副理事长杨学义等出席仪式并讲话。
莫斯科国立语言大学校长哈列耶娃•伊琳娜•伊万诺娃指出目前在俄罗斯学习汉语的学生有三万多人。举行国际汉语教学研讨会说明汉语在世界中地位的提高,越来越多的人对汉语兴趣浓厚。对外汉语教学工作者齐聚一堂共同分享教学经验,探讨解决教学过程中遇到的问题十分有意义,这对促进汉语在俄罗斯的发展十分重要。

中国驻俄罗斯大使馆特命大使李辉提出,习近平总书记提到的“一带一路”将“中国梦”与“世界梦”进行有机地衔接。在这一前提下,语言作为沟通的桥梁,尤为重要。召开国际汉语教学研讨会是推动汉语国际化的一种重要方式,相信将推动国际汉语教学更加系统化、规范化,让更多人加入到学习汉语、教授汉语的队伍中来。

莫斯科国立语言大学孔子学院理事会副理事长杨学义指出,近年来中国与俄罗斯、中国与独联体国家关系得到进一步发展,莫斯科国立语言大学孔子学院的建立为莫斯科国立语言大学和北京外国语大学的交流增加了新的动力。

随后,莫斯科国立语言大学翻译系五年级的学生代表发言,他们说道,感谢中国国家汉办孔子学院为他们提供的留学机会。随着中俄关系日益紧密,对汉语学习者的需求也日益增加,汉语已深深融入他们的命运里。

在为期两天的会议中,与会教师们踊跃发言,大家就孔子学院的发展、各自所在学校汉语教学的现状、面临的问题和体会等方面进行热烈的讨论和互动交流。北京外国语大学孔子学院工作处处长张晓慧就提出了俄罗斯汉语教材本土化建设的重要性,北京语言大学江新教授说明了键盘时代如何进行汉字教学的问题,阿穆尔国立人文教育大学孔子学院俄方院长果希金通过翻译法和交际法的对比提出了如何寻求最适合俄罗斯汉语学习者的教学法的问题等等。与会教师纷纷表示,此次会议针对性强,交流充分,内容实用,对各自工作很有启发。