10月16日晚,黄玛赛文学翻译奖颁奖典礼在巴塞罗那孔子学院基金会多功能大厅举行。
该奖项由巴塞罗那自治大学翻译学院、中文-加泰罗尼亚文/西班牙语文翻译研究组 (TXICC)、巴塞罗那孔子学院基金会联合设立和颁发,旨在促进将中国文学作品译成西班牙语和加泰罗尼亚语的翻译活动,并奖励最近出版的优秀翻译作品,以鼓励当地翻译爱好者推广更多的中国文学作品。评审组由来自格拉纳达大学、庞贝法布拉大学、加泰罗尼亚开放大学、中文-加泰罗尼亚/西班牙文翻译及口译研究组、巴塞罗那自治大学的汉学家和汉西翻译教师组成。

玛尔赛拉·德·胡安(黄玛赛)是汉西翻译界最杰出的人物之一。作为翻译家和作家,他为中国文化的传播,尤其是中国文学的西译做出了重要贡献。在翻译领域,黄玛赛主要从事小说和诗歌的翻译工作,并出版了若干文集。他翻译了中国不同时代的文学作品,为西班牙读者呈现出中国文学的整体面貌。
巴塞罗那孔院基金会曾举办多次文学研讨会和介绍会,但和大学共同设立文学翻译奖还是第一次,这也是传播中华文化的一次大胆尝试。
撰稿:陆泽冰